Бабушка находит щенка, который напугал кур.
Щенок оказывается волчонком, и бабушка решает его приютить.
Дядька-егерь подтверждает, что волчонок будет предан бабушке.
Волчонок растёт и начинает убегать в лес.
Бабушка тоскует по волчонку, но принимает его свободу.
Бабушка заблудилась в лесу и зовёт на помощь.
Волчонок возвращается с полным лукошком грибов и ведёт её домой.
Парень болеет, и его родители обращаются к знахарю.
Знахарь лечит парня бульоном из собачьего мяса.
Внучка знахаря, которая не говорит из-за стресса, начинает общаться с парнем.
Парень и внучка знахаря встречают волка.
Волк защищает внучку, и она снова начинает говорить.
Волк защищает внучку от медведя-шатуна, но получает травму.
После этого внучка перестаёт говорить.
Друг находит волчонка и заботится о нём.
Бабушка разрешает выгуливать волчонка во дворе.
Друг уезжает в город, и волчонок тоскует по нему.
Друг возвращается и видит взрослого волка.
Волк узнаёт друга и радуется встрече.
Волк защищает друга от деревенских парней.
После этого случая друзья становятся популярными среди сверстников.
Волк становится защитником и другом для всех.
История подчёркивает важность дружбы и взаимопомощи.
Автор отдыхает у деда в таёжной деревне.
Дед рассказывает о своём псе Громе, который может справиться с волком.
Лесник и его алабай сталкиваются с волками на лугу.
Волки атакуют, но трактор с трактористом спасает ситуацию.
Лесник и его пёс погибают от волков.
Охотники уничтожают стаю.
Дед берёт на воспитание трёх волчат и щенка Грома.
Волки становятся дружелюбными к деду и Грому.
Дед и автор встречают волчью стаю.
Вожак стаи проявляет дружелюбие к деду.
Дед объясняет, что вожак — его последний выращенный волчонок.
Прадед деда спас ребёнка от волков, что объясняет любовь деда к волкам.
Прадед взял младенца на руки и поспешил домой.
Волки поняли, что малыш в безопасности, и двинулись в чащу леса.
Дед рассказал, что обязан жизнью волкам.
Егерь и грибник встретили волка, попавшего в капкан.
Егерь использовал рогатину, чтобы прижать волка к земле.
Грибник разжал капкан, освободив лапу волчицы.
Волчица убежала, но мужчины не преследовали её.
Через некоторое время егерь нашёл волчицу с волчатами возле сарая.
Егерь накормил волчицу и оборудовал место для ночлега в сарае.
Волчата выросли и ушли в лес.
Мужчина встретил волка, который вёл его к логову.
В логове он нашёл мёртвую волчицу и трёх живых волчат.
Мужчина сделал кесарево сечение и спас волчат.
Он отнёс волчат в деревню и вырастил их.
Мужчина вернул волчат отцу, который их принял.
Волк привёл волчат на могилу матери.
Девушка-партизанка встретила двух волчат и накормила их хлебом.
Волчица и волк наблюдали за ней, но не нападали.
Девушка продолжала помогать волчатам, встречая их по дороге к партизанам.
Зимой девушка шла к партизанам и услышала «ханде хох» по-немецки.
Девушка сталкивается с двумя немецкими солдатами.
Из кустов выскакивают волки и нападают на солдат.
Волчица и волчонок атакуют второго немца, но волчица погибает.
Партизаны слышат вой волков и приходят на помощь.
Девушка просит не трогать волков.
Партизаны хоронят волчицу и прячут мёртвых немцев.
Егерь слышит выстрелы и идёт по следу раненого волка.
Находит мёртвую волчицу и прячущегося волчонка.
Забирает волчонка домой и решает его вырастить.
Коллега егеря сообщает о подпольном клубе, где проводились бои собак с волком.
Хозяин волка сознаётся, что стрелял в волчицу и забрал второго волчонка.
Егерь и его волк отправляются за братом волчонка.
Волк егеря и волк-боец узнают друг друга.
Егерь предлагает отпустить волков на свободу.
Волки лижут друг друга и убегают в лес, присоединяясь к стае.
Герой соглашается пойти на охоту с местными жителями, несмотря на своё равнодушие к этому занятию.
Они находят волчьи следы, ведущие к реке, и решают разделиться для поимки волка.
Герой слышит выстрелы и видит волка, но не может выстрелить в него.
Волк замирает перед героем, готовясь к схватке.
Герой стреляет в воздух, чтобы показать, что не желает волку зла.
Волк убегает, а герой возвращается домой, решив больше не охотиться.
Герой берёт шестилетнюю дочь в лес за грибами, предупреждая её не отходить далеко.
Дочь играет и собирает грибы, а герой следит за ней.
На поляне они встречают волчат, которых дочь кормит печеньем.
Волк защищает дочь от волчицы, которая рычит на неё.
Герой понимает, что это тот самый волк, которого он видел ранее.
Волк и волчица уходят, а дочь спрашивает отца, хорошие ли это «собачки».
Парень приезжает к деду-леснику и исследует место, где во время войны был партизанский отряд.
Он находит полуразрушенные землянки и решает зайти в одну из них.
В землянке парень видит трёх волчат и кормит их своим обедом.
Появляются волчица и волк, который сначала рычит, но потом уходит.
Парень рассказывает деду о встрече с волками.
Парень решает снова посетить место встречи с волками, взяв с собой мясо.
Волк предупреждает его, но волчица и волчата подходят к мясу.
Парень уходит, а волчье семейство спокойно провожает его взглядом.
Парень часто приходит к логову с угощением для волчат.
Волчата принимают пищу с рук парня, а взрослые волки уже не рычат.
Парень обнаружил, что волчье логово пусто, волчата выросли и присоединились к стае.
Во время прогулки по лесу парень и его дед встретили большую волчью стаю.
Вожак стаи успокоил волков, и три волчонка, которых парень подкармливал, подошли к ним.
Мальчик перестал разговаривать после того, как его напугала агрессивная собака.
Егерь предложил мальчику участвовать в воспитании волчонка, найденного в лесу.
Волк вырос и подружился с мальчиком, что помогло ему преодолеть страх.
Волк защитил мальчика от агрессивной собаки, которая снова напала на него.
Мальчик смог снова заговорить и позвал волка, который подбежал к нему.
Егерь отметил, что событие, которое могло вернуть мальчику речь, произошло.
Егерь взял внучку в лес, где они встретили волчицу с волчатами.
Волчица была слепой и нуждалась в помощи.
Егерь и внучка подкармливали волчицу и её потомство.
Друзья егеря услышали рев медведя и рычание волков.
Лайки атаковали медведя, защищая волчат.
Волчица умерла, защищая своих детёнышей, а лайка егеря стала их приёмной матерью.
Волчата выросли и покинули егеря, но иногда возвращались, чтобы повидаться с лайкой.
Лайка и егерь продолжали поддерживать связь с волчатами.