Видео недоступно для вставки
В море много пиратов, и это вызывает беспокойство.
Лейтенант Гиббс предупреждает о возможных опасностях.
Женщина на корабле также вызывает тревогу.
Мисс Свон интересуется встречей с пиратом.
Лейтенант Норин выражает решимость наказать пиратов.
Лейтенант беспокоится о влиянии таких разговоров на дочь.
Обнаружен мальчик в воде.
Команда готовится спасти его.
Мальчик оказывается живым и дышит.
Взрыв, вероятно, вызван пороховым погребом.
Торговые суда сильно вооружены.
Команда обсуждает возможность нападения пиратов.
Элизабет остается с ребенком, пока взрослые заняты.
Элизабет успокаивает мальчика, представляясь как Элизабет.
Уилл Тернер, пират, назван только имя.
Элизабет здорова и одета, но соня.
Отец принес подарок для церемонии.
Подарок - платье для церемонии присвоения звания капитану Норрингтону.
Элизабет обсуждает платье с отцом.
Отец надеется, что она наденет его на церемонию.
Мистер Тернер рад видеть Уилла.
Обсуждение заказа: клинок из многослойной стали с золотой филигранью.
Командор Норрингтон будет доволен.
Элизабет рада видеть Уилла.
Уилл напоминает о дне их встречи.
Элизабет просит Уилла звать её по имени.
Прибытие в Порт-Роял, мистер Смит.
Обсуждение охраны пристани.
Разговор о корабле "Разящий" и "Черная жемчужина".
Мистер Смит признается в намерении реквизировать корабль.
Командор Норрингтон не верит ему.
Элизабет волнуется и не может дышать.
Элизабет чудом не разбилась о скалы.
Уилл спасает её.
Командор Норрингтон приказывает казнить Уилла.
Элизабет протестует против казни Уилла.
Командор Норрингтон соглашается не казнить Уилла.
Уилл и Элизабет квиты за спасение.
Элизабет и Уилл квиты за спасение.
Командор Норрингтон приказывает убить пирата.
Уилл и Элизабет готовятся к действиям.
Мистер Воробей должен явиться на свидание с виселицей.
Он должен явиться, несмотря на угрозы.
Пират угрожает мистеру Воробью.
Мистер Воробей признает, что владеет шпагой превосходно.
Пират признает, что мистер Воробей встал на его пути к свободе.
Мистер Воробей упражняется в фехтовании по три часа в день.
Он объясняет, что это для встречи с пиратом.
Мистер Браун помогает поймать беглого преступника.
Он считает это своим гражданским долгом.
Мисс Тернер получает предложение от командора.
Она обсуждает это с подругой, которая забывает, что болтает лишнее.
Команда "Черной жемчужины" крадет корабли и не оставляет живых.
Слухи о пиратах распространяются.
Пираты нападают на Порт-Рояль.
Губернатор укрывается в кабинете.
Пираты хотят похитить губернаторскую дочь.
Она убегает, но ее ловят.
Элизабет Тернер вступает в переговоры с пиратами.
Пираты уважают кодекс братства и не убивают парламентера.
Пираты обсуждают проклятие и муки предателей.
Элизабет просит ограничить агрессию в отношении Порт-Рояля.
Элизабет вспоминает корабль, который видела десять лет назад.
Пираты решают, что вещь никчемная и не стоит беречь.
Тернер и Прихлоп обсуждают обмен безделушки на возвращение домой.
Прихлоп утверждает, что кодекс пиратский, а не жесткий закон.
Тернер решает остаться на борту пиратского корабля.
Элизабет украдена, и Тернер решает спасти её.
Мерток предлагает обратиться к Джеку Воробью за помощью.
Тернер не военный и не мореплаватель, но решает действовать.
Тернер спрашивает Джека о местонахождении Черной Жемчужины.
Джек упоминает, что база пиратов находится на Исла де Муэрто.
Тернер решает помочь Джеку, несмотря на его пиратское прошлое.
Тернер и Джек обсуждают план спасения Элизабет.
Джек предлагает Тернеру помощь в обмен на свободу.
Тернер соглашается, и они разрабатывают план захвата корабля.
Тернер и Джек захватывают корабль, несмотря на трудности.
Тернер готов отдать свою жизнь ради спасения Элизабет.
Они готовятся к отплытию, несмотря на сопротивление команды.
Командор сообщает, что Тернер и Воробей захватили корабль.
Командор считает Тернера жалким пиратом.
Тернер и Воробей продолжают свой путь, несмотря на преследование.
Тернер рассказывает о своем детстве и поиске отца.
Джек Воробей знал его отца, Билла Тернера, под прозвищем Прихлоп.
Тернер признает, что дух пиратства у него в крови.
Тернер и Воробей прибывают на Тортугу.
Тернер впечатлен городом и его жителями.
Джек планирует вернуть Черную Жемчужину, используя козырь в виде Тернера.
Джек узнает, что Тернер — сын Билла Тернера.
Джек решает набрать людей для своего плана.
Тернер обещает не отдавать ничего, кроме своей жизни.
Капитан просит надеть что-то, но получает отказ.
Капитан угрожает, что в таком случае она будет обедать голой.
Капитан говорит, что не нужно следовать этикету.
Он предлагает бокал вина и десерт.
Капитан объясняет, что медальон из ацтекского золота.
Проклятие: любой, кто возьмет медальон, обречен на вечные муки.
Капитан рассказывает легенду о кладе на острове мертвых.
Они нашли клад, но проклятие мстит, превращая их в призраков.
Капитан предлагает вернуть золото и выплатить кровавую дань.
Он объясняет, что благодаря ей у них есть все монеты.
Капитан говорит о том, что они не живут и не мертвы.
Он просит поверить в легенды о призраках.
Капитан хвалит своих матросов.
Один из матросов, мистер Хоман, не может говорить, но его попугай отвечает за него.
Капитан обсуждает с матросом, который украл его брикет.
Матрос обещает вернуть брикет, но капитан недоволен.
Капитан и команда обсуждают, как добраться до острова мертвых.
Компас неисправен, но они не ищут север.
Джек Воробей рассказывает о своем прошлом и бунт на корабле.
Он был высажен на остров, но выжил и хранит пулю для бунтовщика.
Обсуждение морских черепах и веревки.
Капитан и мистер Тернер обсуждают кодекс.
Капитан и мистер Тернер обсуждают кодекс и пиратство.
Капитан упоминает, что они копили золото десять лет.
Капитан и мистер Тернер обсуждают заклятье и боль.
Капитан говорит о возможности сделать новый глаз.
Капитан и мистер Тернер обсуждают пиратский кодекс.
Капитан упоминает, что геройство не в чести у пиратов.
Капитан и мистер Тернер обсуждают проклятое сокровище Кортеса.
Капитан говорит о необходимости благоприятного момента.
Капитан и мистер Тернер обсуждают заклятье и кровь.
Капитан говорит о необходимости смыть кровь.
Капитан и мистер Тернер обсуждают ошибку и медальон.
Капитан обвиняет мистера Тернера в утоплении Билла Тернера.
Капитан и мистер Тернер обсуждают переговоры и кровь.
Капитан говорит о необходимости убить Джека Воробья.
Капитан и мистер Тернер обсуждают кровь пирата.
Капитан говорит о том, что кровь нужна для заклятья.
Капитан и мистер Тернер обсуждают медальон и кровь.
Капитан говорит о том, что медальон нужен для заклятья.
Капитан и мистер Тернер обсуждают переговоры и кровь.
Капитан говорит о необходимости поднять белый флаг.
Капитан и мистер Тернер обсуждают бой и медальон.
Капитан говорит о необходимости зарядить пушки.
Капитан и мистер Тернер обсуждают абордаж и медальон.
Капитан говорит о необходимости найти медальон.
Угрозы и требования переговоров.
Элизабет должна отблагодарить за гостеприимство.
Барбоса требует отпустить Элизабет.
Уилл Тернер требует отпустить Элизабет и команду.
Угрожает убить себя, если его требования не будут выполнены.
Барбоса клянется, что Элизабет свободна.
Джек Воробей вспоминает прошлое и свои подвиги.
Элизабет интересуется, как он спасся с острова.
Джек объясняет, что его спасли контрабандисты.
Джек рассказывает о Черной Жемчужине и свободе.
Элизабет и Джек обсуждают, как они будут петь песню о Черной Жемчужине.
Джек признает, что общество на корабле приятнее, чем на острове.
Элизабет и Джек решают спасти Уилла Тернера.
Элизабет объясняет, что Уилл стал пиратом ради ее спасения.
Джек предлагает воспользоваться шансом и спасти Уилла.
История о проклятии и смерти Прихлопа Билла.
Капитан убивает Прихлопа, что приводит к проклятию.
Проклятие не снимается без крови Прихлопа Билла.
Команда обсуждает риск засады при штурме пещеры.
Джек Воробей предлагает уговорить Барбосу отплыть с командой на шлюпках.
Команда решает вернуться на "Разящий" и разнести пиратов залпами пушек.
Джек Воробей объясняет, что пираты под заклятьем и их нельзя убить.
Команда обсуждает, как справиться с пиратами.
Пираты планируют отплыть, не подозревая о засаде.
Джек Воробей предлагает использовать пушки для уничтожения пиратов.
Джек Воробей договаривается с Барбосой о сотрудничестве.
Барбоса соглашается на условия Джека, чтобы избежать казни.
Команда готовится к атаке на пиратов.
Джек Воробей обсуждает детали плана с Барбосой.
Элизабет принимает решение выйти замуж за Норингтона.
Джек Воробей гордится ею, но предупреждает о возможных ошибках.
Джек Воробей и его команда обсуждают честность и обман.
Команда решает, что делать дальше.
Команда решает спасти Уилла из пещеры.
Джек Воробей просит помощи у пиратов, но получает отказ.
Пираты соглашаются вернуть корабль.
Джек Воробей возвращается на "Разящий".
Джека Воробья судят за многочисленные преступления.
Командор Норингтон обвиняет Джека в поджоге, похищении людей и других преступлениях.
Джек Воробей признается в любви к Элизабет.
Элизабет и Джек прощаются перед казнью.
Начало диалога, где один из персонажей призывает другого встать.
Персонаж выражает удивление, что его помиловали после возвращения домой.
Он упоминает, что спас пирата, который оказался славным малым.
Персонаж говорит о своей совести и о том, что его место между Джеком и Тернером.
Элизабет опускает ружье, выполняя приказ.
Персонаж рад, что дело дошло до кульминации.
Он болеет за друга и подчеркивает важность момента.
Элизабет извиняется за свои действия.
Уилл и другие персонажи обсуждают произошедшее.
Персонаж размышляет о том, что борьба за правое дело может сделать пиратство правым делом.
Тернер отвечает за свои действия и благодарит за оружие.
Персонаж обсуждает путь, который избрала Элизабет.
Упоминается, что он пират, а не оружейник.
Персонаж говорит о кодексе и предписаниях, а не законах.
Капитан Воробей благодарит за помощь.
Команда готовится к отплытию, капитан Воробей дает указания.
Персонажи выражают уверенность и готовность к плаванию.
Перевод выполнен Ольгой Воейковой, литературный текст написан Екатериной Барто.
Режиссер дубляжа - Игорь Ефимов, фильм дублирован компанией Нева по заказу Disney.